Hum Ko Nabi Se Pyaar Hai

Discussion in 'Poetry' started by Aqdas, Mar 15, 2015.

Draft saved Draft deleted
  1. Aqdas

    Aqdas Staff Member

    My Alahazrat says:
    Hum hain un ke, wo tere haiN, to huwe hum tere
    is se baRh kar teri samt aur waseela kya hai
     
  2. Aqib alQadri

    Aqib alQadri Veteran

    WITH ENGLISH TRANSLATION

    ہم کو نبی سے پیار ہے

    Hum KoNabi Se Pyaar Hai


    ہم کو نبی سے پیار ہے ہم کو نبی سے پیار ہے

    جس کو نبی سے پیار ہے اس کا تو بیڑا پار ہے

    We love the Holy Prophet!Yes, we love the Holy Prophet,

    Successful indeed is the one who loves the Holy Prophet!


    والضحیٰ چہرہ ہے ان کا زلف چھائی رات ہے

    صل علیٰ پڑھتا ہے مومن چاہتا دیدار ہے

    His face is the mid morning light, his tresses the dark night,

    The believer sends blessings upon him, longing for just a sight!


    آب و گل ان کی گلی کا مرض کا تریاق ہے

    ان کے شہر کی خاک کو لے جائے جو بیمار ہے

    The water and air of his street are the antidote of every sickness,

    So may he take away some dust of his city, one who has an illness!


    آس نہ تو توڑ عاصی اپنا رب غفار ہے

    ان سے جس کو آس ہے رحمت کا وہ حقدار ہے

    Do not despair, O sinner, our Lord is the Oft Forgiving!

    Those who have hope in him, are of the mercy deserving!


    ڈھونڈتی ہے تجھ کو رحمت واہ تری کیا بات ہے

    دامن نبی کا تھام لے تیرے لیے گُلزار ہے

    How fortunate are you, the mercy looks out for you!

    Associate yourself with the Prophet, the garden awaits you!


    زندگی غفلت میں گزری مرنے سے انکار ہے

    سست نہ بن توبہ کرلے جرم کا انبار ہے

    A life spent in neglect, and not ready to face death!

    Tarry not and repent, a pile of sins is on your head!


    عمر میں ہیں سال باقی خوب کمانا مال ہے

    اس دھوکے میں نہ آنا نفس بڑا مکار ہے

    Many years of your life remain, and you need to earn a treasure,

    Do not be fooled by this, indeed the self is a great deceiver!


    ہم پھسل نہ جائیں سرور پُل تو اک تلوار ہے

    ربِّ سلِّم کہہ دو پیارے راہ بڑی دشوار ہے

    May we not slip and fall, for the bridge is a sharp sword,

    Indeed the path is very hard, so pray “Safety, my Lord”!


    دفترِ اعمال میں ہر جرم کا اقرار ہے

    میرے مولیٰ عفو فرما بندہ بڑا لاچار ہے

    I acknowledge all the sins in my deed-register,

    O my Lord, forgive! For indeed helpless is the sinner!


    اُن کا جو غدّار ہے ابلیس کا وہ یار ہے

    دور ہے وہ رحمتوں سے اور ٹھکانا نار ہے

    Whoever is disloyal to him, is indeed the friend of the devil,

    Far removed is he from mercy and his destination is hell.


    جان لو اے مومنو! دشمن کی کیا پہچان ہے

    زیبِ تن اَبّا کا جُبّہ چھوٹو کی شلوار ہے

    Beware O Believers, and recognize your open enemy,

    An oversized robe, and a short pyjama – these two cover his body!


    ماتھے پہ ہے کالا ٹیکا گنج بالکل صاف ہے

    شرک کی مالا ہے جپتا چہرے پر پھٹکار ہے

    A black spot scars his forehead and his head is shaven hairless,

    He keeps on muttering “shirk, shirk”, and his ugly face is hideous!


    سنیوں کو یوں سُنا عاقبؔ مبارک بادہے

    آقا کو ہم سے پیار ہے مولیٰ کو ہم سے پیار ہے

    Congratulate the Sunnis, O Aqib, telling them thus!

    Indeed our master loves us, indeed our Lord loves us!
     
    SunniRadawi, Brother Barry and Aqdas like this.
  3. Unbeknown

    Unbeknown Senior Moderator

    mashaAllah! soothing words and voice.

    bayn al-khauf wal raja.
     
  4. Aqib alQadri

    Aqib alQadri Veteran

  5. Aqib alQadri

    Aqib alQadri Veteran

    Another Humble attempt

    Hum Ko Nabi Se Pyaar Hai

    ہم کو نبی سے پیار ہے


    1. Hum ko nabi se pyaar hai hum ko nabi se pyaar hai / Jis ko nabi se pyaar hai us ka to beda paar hai
    ہم کو نبی سے پیار ہے ہم کو نبی سے پیار ہے / جس کو نبی سے پیار ہے اس کا تو بیڑا پار ہے

    2. Wa-dDuhaa chehra hai un kaa zulf chhaayi raat hai / salley alaa padhta hai momin chaahta deedaar hai
    و الضحى چہرا ہے ان کا زلف چھایی رات ہے / صلے علی پڑھتا ہے مومن چاہتا دیدار ہے

    3. Aab o gil un ki gali ka marz ka tiryaaq hai / Un ke shahr ki khaak ko le jaaye jo beemar hai
    آب و گل ان کی گلی کا مرض کا تریاق ہے / ان کے شہر کی خاک کو لے جائے جو بیمار ہے

    4. Aas na tu tod aasi apna Rab Ghaffar hai / Un se jis ko aas hai Rehmat ka voh haqdaar hai
    آس نہ تو توڑ عاصی اپنا رب غفار ہے / ان سے جس کوآس ہے رحمت کا وہ حقدار ہے

    5. Dhoondti hai tujh ko Rehmat waah teri kia baat hai / Daaman nabi ka thaam le terey liye gulzaar hai
    ڈھونڈتی ہے تجھ کو رحمت واہ تری کیا بات ہے / دامن نبی کا تھام لے تیرے لئے گلزار ہے

    6. Zindagi gaflat me guzri marne se inkaar hai / Sust na ban Tawbah kar le Jurm ka anbaar hai
    زندگی گفلت میں گزری مرنے سے انکار ہے / سست نہ بن توبہ کر لے جرم کا انبار ہے

    7. Umr me hain saal baaqi khoob kamaana maal hai / Is ke dhoke me na aana nafs bada makkaar hai
    عمر میں ہیں سال باقی خوب کمانا مال ہے / اس کے دھوکے میں نہ آنا نفس بڑا مکّار ہے

    8. Hum phisal na jaaein sarwar pul to ek talwaar hai / Rabbe Sallim keh do pyaare raah badi dushwaar hai
    ہم پھسل نہ جایئں سرور پل تو اک تلوار ہے / رب سلم کہ دو پیارے راہ بڑی دشوار ہے

    9. Daftar e aamaal mein har jurm ka iqraar hai / Mere maula afw farma banda bahot lachaar hai
    دفتر اعمال میں ہر جرم کا اقرار ہے / میرے مولیٰ عفو فرما بندہ بہت لاچار ہے

    10. Un ka jo gaddar hai iblees ka voh yaar hai / Door hai voh Rehmaton sey aur thikaana naar hai
    ان کا جو غدّار ہے ابلیس کا وہ یار ہے / دور ہے وہ رحمتوں سے اور ٹھکانا نار ہے

    11. Jaan lo ai mominon dushman ki kia pehchaan hai / Zeb tan abba ka jubbah chhotu ki shalwaar hai
    جان لو اے مومنو دشمن کی کیا پہچان ہے / زیب تن ابا کا جبّہ چھوٹو کی شلوار ہے

    12. Maathe per hai kaala teeka ganj bilkul saaf hai / Shirk ki maala hai japta chehre par phitkaar hai
    ماتھے پر ہے کالا ٹیکا گنج بلکل صاف ہے / شرک کی مالا ہے جپتا چہرے پر پھٹکار ہے

    13. Sunniyon ko yun sunaa Aaqib mubarakbaad hai / Aaqa ko hum se pyaar hai Mawla ko hum se pyaar hai
    سنیوں کو یوں سنا عاقب مبارکباد ہے / آقا کو ہم سے پیار ہے مولیٰ کو ہم سے پیار ہے

    -----------------
     

Share This Page