A ghazal by Parveen Shakir

Discussion in 'Poetry' started by abu nibras, Jan 28, 2008.

Draft saved Draft deleted
  1. abu nibras

    abu nibras Staff Member

    as salam alaikum

    may we be reminded that we can discuss poetry relevant to the theme of the forum here.

    even some of the the mubah matters cause distraction.

    was salam

    Last edited: Jan 28, 2008
  2. kuu-ba-kuu phail ga_ii
    baat shanaasaa_ii kii
    us ne Khushbuu kii tarah
    merii paziiraa_ii kii
    From street-to-street spread
    Rumours of our acquaintance;
    But for me, like fragrance,
    His acceptance fore others spread.

    kaise kah duu.N ki
    mujhe chhor diyaa hai us ne
    baat to sach hai
    magar baat hai rusvaa_ii kii
    How can I say that
    He has left me?
    It is true but
    It is a disgrace for me!

    vo kahii.n bhii gayaa, lauTa
    to mere paas aayaa
    bas yahii baat hai achchhii
    mere harajaa_ii kii
    Wherever he went, he returned
    Always to my side
    This trait alone is a positive
    On my fickle lover's side.

    teraa pahaluu
    tere dil kii tarah aabaad rahe
    tujh pe guzare na qayaamat
    shab-e-tanhaa_ii kii
    May your bed-side
    Remain occupied like your heart
    May a calamity never befall you
    Like a lonely night spent apart.

    us ne jalatii hu_ii peshaanii pe
    jo haath rakhaa
    ruuh tak aa ga_ii
    taasiir masiihaa_ii kii
    When he on my burning brow
    Placed his hand twas much!
    My very soul felt the effect
    Of his Christ-like touch.

    (quick translation by moi)


Share This Page