bey khud kiye dete haiN

Discussion in 'Poetry' started by Aqdas, May 1, 2011.

Draft saved Draft deleted
  1. Aqdas

    Aqdas Staff Member

    well, the way i see it, khwaja e ajmer took from ghawth e a'zam and not the other way round. hence, it should be read as the original because khwaja e ajmer gives us to drink and the drink is from baghdad.

    please correct me if i have misunderstood.
     
  2. Jazaak Allah Sidi Aqdas for correction. On a lighter note.. Is i wrong if it is recited the other way?
     
  3. Aqdas

    Aqdas Staff Member

    the original is: ajmer ka saqi ho, baghdad ka mai khana.
     
  4. Assalaamu 'Alaykum

    Sub'haan Allah .. Beautiful Kalaam of Huzoor Bedam Shah Warsi Rahmatullah 'Alayh. And interestingly, I heard this Naat Shareef, for the first time, from my Blessed Shaykh, when he came to my place.

    I remember some of the lines (correct me Sidi abu Hasan if i am mistaken)

    bey khud kiye dete hain, andaaz hijabanah
    aa dil me tujhe rakh loon, ay jalwa-e-jaanana

    peene ko toh pee loonga, bus shart zara si hai
    Baghdad ka Saaqi ho, Ajmer ka Maikhana

    Jaana tere milne ki, tarqeeb yeh sochi hai
    iss dil me banaa lenge, chhota sa sanamkhaana

    mai hosh-o-Hawaas apne, iss baat pe kho baitha
    jab toone kahaa hans ke, aaya mera Deewanah

    Bedam meri Qismat me, Sajde hain isi dar ke
    Chhoota hai nah chootega, sung-e-Dar-e-Jaanana

    ALLAH HAAFIZ
     
  5. abu Hasan

    abu Hasan Administrator

    ji chahta hai bhejun tuHfey meiN unheN aankheN
    darshan ka to darshan ho - nazrane ka nazraana

    i wish to send him my eyes as a gift;
    my eyes will then behold him, even as he beholds my gift

    ----
    http://www.youtube.com/watch?v=AlxxHWmrLNg
     
    Last edited: Apr 30, 2011

Share This Page