تضمين على كلام النور بعد از خدا بزرگ توئی قصہ مختصر

Discussion in 'Poetry' started by HASSAN, Jun 12, 2025.

Draft saved Draft deleted
  1. HASSAN

    HASSAN Veteran

    I guess so, similar to how تیرا or تیرے is usually shortened to ترا/ترے
     
  2. HASSAN

    HASSAN Veteran

    O fount of perfection, O bearer of triumph,
    Mankind has been ennobled through your nobility,
    No praise suffices what you are truly due,
    After God, the greatest is you!—the matter is concluded.

    A quick verbal translation of the opening quatrain
     
  3. AbdalQadir

    AbdalQadir time to move along! will check pm's.

    توئی as we shorten تو ہي and speak colloquially, perhaps said with poetic license - correct? or does it also have an independent meaning in urdu/farsi?
     
  4. HASSAN

    HASSAN Veteran

Share This Page