A Man Among the Men of Allah: Mufti Akhtar Raza Khan al Qadri al Azhari

Discussion in 'Siyar an-Nubala' started by Wadood, Apr 14, 2011.

Draft saved Draft deleted
  1. Wadood

    Wadood Veteran

    jazakAllah for sharing brother Qasim. It was a pleasure reading and knowing so much more about Shaykh Mufti Akhtar RiDa. MashaAllah Shaykh Munawwar is excellent as well. I wish I be like him.
  2. A Man Among the Men of Allah: Mufti Akhtar Raza Khan al Qadri al Azhari

    A Man Among the Men of Allah: Mufti Akhtar Raza Khan

    By Shaykh Monawwar Ateeq

    Scholarly Activities

    Mufti Akhtar Raza Khan (may Allah preserve him) has produced a number of first-rate

    works/translations in various Islamic disciplines. Among them are (non-exhaustive list):

    1) [Tafsir] Mufti Akhtar Raza translated “al-Zulal al-Anqa Min Bahr Sabaqat al-Atqa” into

    Urdu which was written by Imam Ahmad Raza Khan in Arabic on the commentary of the

    verse “those who are most God-fearing will be far removed from it” (92: 17). This

    scholarly commentary argues to establish that Sayyiduna Abu Bakr al-Siddique is the

    most virtuous companion. It contains arguments against Tafdhili Shi’ites and requires an

    in-depth understanding of Usul al-Tafsir and Usul al-Din.

    2) [Hadith] Mufti Akhtar Raza wrote an Arabic commentary to a selection of Hadiths to

    Sahih al-Bukhari which is titled “Namudhaj Hashiyat al-Bukhari”. His strength and

    authenticity of arguments is very clear in the way he rebuts Ahmad Ali Saharanpuri in a

    number of Fiqh related issues.

    3) [Hadith] He also wrote and excellent Usuli commentary to the Hadith of the intention

    “Actions are based upon intentions” which he called “Sharh Hadith al-Niyyah”.

    4) [Fiqh/Hadith] The Shaykh dictated the translation to Imam Ahmad Riza Khan’s

    magnum opus work on the issue of combining prayers titled “Haajiz al-Bahrayn al-Waaqi

    an al-Jam bayn al-Salatayn” into Arabic. The work combines Fiqh with Hadith and

    perfectly illustrates how a faqih analyses Hadith evidences. It will perhaps be the largest

    work on the topic when published.

    5) [Usul al-Hadith] Mufti Akhtar Raza fully dictated the Arabic translation to Imam

    Ahmad Raza Khan’s “al-Haad al-Kaaf Fi Hukm al-Di’aaf” (The Sufficient Guide on Weak

    Hadiths). It was published by Dar al-Sananbil of Damascus and Dar al-Hawi of Beirut in

    2009. The work uniquely examines the definitions of weak Hadith, and their application

    and usage in areas of Fiqh uncovering Wahhabi fallacies in their understanding of their

    acceptance and rejection. It is ample with scholarly discussions and is an outstanding

    gift for the student and teacher as its signatory Sayyid Yusuf al-Hashimi al-Beiruti (p.

    139) clearly points in his endorsement,

    This book can be obtained from Dar al-Faqih in Abu Dhabi, Dar al-Dhiya lil-Nashr in

    Kuwait, Maktabah Tarim al-Hadithah in Tarim, Dar al-Salam in Cairo, Maktabah al-

    Tamam in Beirut and Dar al-Ulum al-Islamiyya in Indonesia. Six Ulama endorsed it with

    their remarks. They are: Abu Muhammad Musa Abduh Yusuf al-Is’haqi (from the

    Is’haqiyya Ashraf of Somali-Jeddah), Muhammad Anas Muhammad Saleem Murad who

    wrote the endorsement on behalf of his Shaykh Sa’d al-Din al-Murad (Jeddah), Sayyid

    Yusuf Muhammad Idris al-Hasani al-Husaini al-Hashimi (Beirut), Sayyid Yusuf Hashim

    Rifa’i (Kuwait), Shaykh Mahmud al-Huwt al-Nabhani (Halab, Syria) and Muhammad

    Nazim Ali Misbahi (Mubarakpur, India).

    Sayyid Yusuf al-Rifa’i (p. 240-1) thanks the Shaykh for producing the translation of a

    work that was much needed in the Arabic language such that it now “fills an empty area

    in the library of the Ah al-Sunnah wa al-Jama’ah” and addressed him saying “al-Allamah

    al-Mukarram al-Akh al-Shaykh al-Mubajjal al-Shaykh Akhtar Ridha” and “al-Allamah al-

    Hafid al-Da’iyah”.

    Shaykh Mahmud al-Huwt (p. 244-5) refers to the Shaykh as “al-Imam” and “Taaj al-

    Shari’ah” and claims that "he has never seen a work of its kind" saying,

    Shaykh Musa Abduh Yusuf al-Is’haqi (p. 236) calls the Shaykh “Mawlana wa-Ustadhuna

    al-Fadhil” among other revering names. Here is the Arabic,


    6) [Aqidah] Mufti Akhtar Raza dictated the complete Arabic translation of Imam Ahmad

    Raza Khan’s “al-Amnu wa al-Ula li-Naa’iti al-Mustafa bi-Daafi al-Bala” (Protection and

    Eminence for the Person who Praises the Chosen One as an Eliminator of Calamity)

    which was published Dar al-Nu’man, Damascus, 2009. This work is a scholarly refutation

    of Muftis that considered the “Salat Taajiyah” shirk on the basis that is impermissible to

    call anyone other than Allah “Daafi al-Balaa”. It categorically refutes the Wahhabi stance

    using numerous verses of al-Qur’an al-Karim and its commentaries and two hundred

    and eighteen Hadiths of the Noble Prophet (may Allah bless him and give him peace)

    with their sources on the topic making it an encyclopaedic work. The muqaddima

    contains an excellent explanation to the types of Isnad and Nisbah highlighting the

    correct usage of this title for the Noble Prophet (may Allah bless him ad give him peace).

    The Shaykh put excellent Hadith notes to this work and his student created its

    bibliographical references.

    It contains a three page endorsement by the great fadhil and adeeb, Abdul Jaleel Ata in

    which he addresses the Shaykh with titles such as “Fadilat al-Allamah al-Jalil al-Shaykh

    Muhammad Akhtar Raza Khan”, “Taaj al-Shari’ah”, “Fadilat al-Shaykh al-Jalil al-Murabbi

    al-Fadil” and praises the scholarly activities of the Shaykh saying,

    7) [Aqidah] Mufti Akhtar Raza Khan dictated the full translation of Shah Fazl al-Rasul

    Badayouni’s “al-Mu’taqad al-Muntaqad” from the Arabic into Urdu, and its commentary

    “al-Mu’tamad al-Mustanad” by Imam Ahmad Raza Khan. Those teaching Aqidah know

    how difficult of a text this work is. It contains many intricate discussions on Asma wa-

    Sifaat yet the Shaykh has effectively translated the work which when read in Urdu

    seems as though it was originally written in Urdu! The Shaykh translated this work

    throughout the car and aeroplane journey to Sri Lanka in 2003 and completed it within

    six months. This single example is sufficient to establish to our readers the immensity of

    the Shaykh’s knowledge and determined efforts to teach.

    8) [Asma wa-Sifat] The Shaykh is currently dictating the translation to Imam Ahmad Riza

    Khan’s “Subhan al-Subbuh an Ayb Kadhib Maqbuh” into Arabic. I sat in one of awe-filling

    majalis to listen to the Shaykh’s mastery in the subject and translation of the text. This

    will be the largest known work on establishing the sifah of truth (sidq) for Allah Most

    Sublime and refuting the view of Imkan al-Kadhib. It shall shatter - by the aid of the

    Most Truthful - the Deobandi stance in Arabic when released. The work is a masterpiece

    in Asma wa-Sifat containing a wealth of rational and transmitted proofs. The translation

    is near completion, wal-hamdulillah. None other than an expert can embark such a task.

    9) [Hadith/Aqidah] The Shaykh dictated the translation of “Shumul al-Islam li-Usul al-

    Rasul al-Kiram” by Imam Ahmad Raza Khan into Arabic on the Iman of the parents of our

    Noble Prophet (upon him peace and blessings). This was published along with the

    Shaykh’s study on the Father of Sayyiduna Ibrahim in Arabic titled “Tahqiq Anna Aba

    Ibrahim Tarih wa-laysa Azar”. These works were endorsed by the following Ulama:

    Sayyid Abdullah Fad’aq Hashimi (Da’iyah of Makkah and student of the late Sayyid

    Muhammad Alawi Maliki), who referred to the Shaykh as “Fadilat al-Imam al-Shaykh

    Muhammad Akhtar Ridha Khan al-Azhari al-Mufti al-Azam fi al-Hind”

    Shaykh Isa Mani al-Himyari (Muhadith of Dubai) who referred to the Shaykh as “al-

    Shaykh al-Aarif billah al-Muhadith Muhammad Akhtar Ridha al-Hanafi al-Qadiri al-


    Shaykh Waathiq Fu’ad Ubaydi (Baghdad) who called him “Shaykhuna al-Jalil, Sahib al-

    Radd al-Qati, Murshid al-Saalikeen, al-Mahfouz bi-Rabb al-alameen, al-Aalim al-Fadhil”

    and “Taaj al-Shari’ah”

    Mufti Jamal Abdul Kareem al-Dabban (Baghdad) who referred to him as “al-Imam al-

    Allamah al-Qudwah Sahib al-Fadhilat al-Shaykh”

    10) [Qasaid/Madih] During my stay in Jeddah in Dhul Hijjah (2009) after the completion

    of Haj, I visited Mufti Akhtar Raza Khan in Jeddah and witnessed his knowledge and

    piety. He gave his daily commentary on Qasidah Burdah (verses 90-91) fluently in Arabic

    which was being recorded (I personally possess 3 unedited audio cds).

    The Shaykh has memorised the entire Qasidah Burdah and Dalai’il al-Khayrat by heart.

    Every morning after Fajr, he recites the entire Burdah till sunrise. After every Asr prayer,

    he recites a section from Dala’il al-Khayrat. This has been his wird-occupation since

    teenage years. I witnessed this on the 13th morning of Dhul Hijja in Mina and after

    Asr in Jeddah. The Shaykh has a Diwan to his name titled “Safinah-e-Bakhshish” which

    contains several qasaid and mada’ih on the Noble Prophet (upon him peace and

    blessings) and the chosen people, some of which are in Arabic too. One of his famous

    Qasidahs is which he recited in his majlis with the Ulama of Damascus in August 2008

    and in Jeddah 2009 (partial):


    A Notice: The reader must keep in mind that Mufti Akhtar Raza Khan is visually impaired

    and cannot read or write. He listens to a text and dictates the translation and those

    occupied in translating know how difficult of a task this is especially when translating

    difficult texts in Islamic disciplines!

    Acclaim Among Contemporary Arab Ulama

    1) Shaykh Abdul Jaleel Ata (Damascus) recited the following qasidah in praise of the

    Shaykh in Damascus in the presence of numerous scholars and students who gathered

    to join the Shaykh, every letter of which lustres with love and truth,

    This majlis was attended by Shaykh Abdur-Razzaq Halabi, Shaykh Hussam al-Din Farfour,

    Shaykh Abdul Fattah Bizm, Shaykh Abdul Aziz Khateeb, Shaykh Hisham Burhani, Shaykh

    Abdul Hadi Kharsah and many others.

    2) In his first-rate work on the defining the manhaj of Imam Ahmad Raza Khan titled

    “Insaf al-Imam”, the Egyptian author Shaykh Muhammad Khalid Thabit (p. 114-5)

    speaks of his encounter with Mufti Akhtar Raza Khan in Egypt in the following words,

    3) The Azhar Journal titled “Sawt al-Azhar” (May Issue 2009) referred to the Shaykh as

    “Mufti al-Hind” (see attachment). In this visit, the Shaykh met with Shaykh al-Azhar in

    his office for an hour and who presented him an Azhar award for his scholarly

    achievements and activities.

    See endorsements by Arab ulama above for more.

    Among Those Who Visited Mufti Akhtar Raza Khan in Bareilly

    1) The late Muhadith of Makkah, Sayyid Muhammad Alawi al-Maliki (may Allah have

    mercy on him) travelled to Bareilly in April 2004 during Rabi al-Awwal. They engaged in

    a number of scholarly discussions with Shaykh Akhtar and in his talk addressed Shaykh

    Akhtar with the title “al-Mufti al-A’zam bil-alam”. When he studied the Shaykh’s Arabic

    Hashiya on Sahih al-Bukhari titled “Namudhaj Hashiyat al-Azhari” he regarded the

    Shaykh as “Muhadith Hanafi” before those that were present.

    2) Sayyid Muhammad Umar ibn Saleem al-Mahdi al-Dabbagh of Baghdad was appointed

    as the Head of Arabic literature at Jamiat al-Ridha in Bareilly in 2007. He showed

    immense love for the Shaykh and wrote a qasidah in his praise which he publicly recited

    on the Imam Ahmad Raza Conference in Bareilly on the 24th Safar, 2007.

    3) The Mufti of Damascus, Shaykh Abdul Fattah Bizm visited Mufti Akhtar Raza at his

    residence twice during the last Haj season (2009) in Jeddah and in Madinah Tayyibah. I

    personally witnessed the amount of love these Shuyukh had for one another on both

    occasions. In his talk in Jeddah, Mufti Abdul Fattah expressed his feelings about the

    Shaykh and spoke of his previous meetings with him in Syria and Bareilly. He said,

    “When the Shaykh came to Damascus the first time round, I heard about him and

    wanted to visit him. Some people prevented me but I went to meet him and at the first

    sight Allah made me realise that he is from the people of Allah (ahlullah)”.

    He then added, speaking of a miracle he experienced, that when the Shaykh invited him

    to Bareilly he was in two minds about travelling even to the moment of submitting his

    passport. For some reason, the visa was not issued. Upon collecting the passport, he

    mentioned that Shaykh Akhtar rang him and said, “If you make a firm intention, Allah

    will make the means easy”. Mufti Abdul Fattah said, “This struck my heart and I came to

    realise that the Shaykh is aware of the state of my heart”. Thereafter, I made a firm

    intention and re-submitted my passport and received the visa”.

    He also said, “When I travelled to Bareilly and saw the thousands of people that are

    attached to Shaykh Akhtar, it brought joy to my heart that the people of India are still

    connected with their shuyukh and illustrate immense love and respect for them”. This is

    what I remember from his comments. If anyone requires an audio recording of this talk,

    Insha Allah, I can try to facilitate it and perhaps others too

    Acclaim in Indo-Pakistan

    Bareilly, as all of us know, has a massive Sunni following in and around the world. Mufti

    Akhtar Raza Khan has been the Shaykh of the silsilah and head Mufti there for many

    years. The claim that he is not known among India’s people is clearly a lie intended to

    discredit the Shaykh. A 700 page book has been compiled on the life, works and

    activities of the Shaykh titled “Tajalliyaat Taaj al-Shariah” containing the comments,

    letters, articles of hundreds of ulama from around the world to the Shaykh and their

    views about him. Majority of these articles, letters, qasa’id are in Urdu by scholars of

    India and Pakistan. It includes articles on the Shaykh’s travels within India and meetings

    with its people that shatter the false notion. Mufti Abdul Fattah Bizm has witnessed the

    annual urs event at Bareilly in the month of Safar whose remarks I presented above

    The Manhaj of Mufti Akhtar Raza Khan in Love and Hate

    It would be not be a hyperbolic comment if I were to assert that Mufti Akhtar Raza is an

    embodiment of the Hadith “Love for the sake of Allah and Hate for the sake Allah”. He

    loves the awliya of the entire world and hates the enemies of Allah and His Messenger

    (upon him peaece and blessings). He does not unite with those who “offend” Allah and

    His Messenger with comments that are by nature “repulsive”, “repugnant”, “below the

    standards of scholarly discourse”, “indefensible breaches of proper respect” and thus

    “unacceptable to Muslims around the world” and neither does he have compassion for

    those who shamelessly destroy the graves of the companions and Ahlul Bayt, demolish

    Muslim sites and heritage whilst preserving Jewish landmarks and relics of their Kings in

    their museums, and speak with minimal respect about the Noble Habib (may Allah bless

    him and give him peace), his companions, kin, and the majority of the Ummah whom

    they consider misguided. He has no love for those who consider it permissible to shout

    out Shirk and kufr slogans to those who recite the Burdah and Dalai’il. He has written

    and spoken against such people and their beliefs as this is the duty (wajib dini) of every

    upright scholar from Ahlus-Sunnah wa al-Jama’ah, and is not a hobby as some may

    assert, to warn people from wavering and falling into the trap of the Shaytan.

    As for the claim that the Shaykh makes takfir of everyone other than himself and those

    affiliated with him is another exaggeration, rather, a lie that stems from animosity. The

    Shaykh has replied to this accusation in Arabic in his “Mira’at al-Najdiyyah” published by

    the name “Haqiqat al-Barelwiyyah”, which is the reply to Qadhi Atiyyah’s endorsement

    to Ihasan Ali Zahir’s “al-Barelwiyyah” (Published in Egypt by Dar al-Muqattam, 2009)

    asking him to produce a single nas of our ulama in which they have made takfir of Ibn

    Taymiyya, Ibn Abdul Wahhab and their followers. Rather, it is these people who make

    takfir and tadlil of the entire ummah. This accusation is the popular one found in

    “Nuzhat al-Khawatir” and “al-Barelwiyyah” about Barelwis and is false.


    On these premise, our conclusions therefore are that Shaykh Akhtar Raza Khan

    a) is a scholar, a Mufti and one who possesses immense knowledge “Allamah” of the


    b) is a tireless teacher of the Islamic sciences, valuing time and teaching throughout his


    c) has excellent command on the Arabic language and translation skills

    d) is beloved to the Ulama of the Arab world and has been received with warm hearts

    and love

    e) produces works in various scholarly disciplines which have brought immense benefit

    to the Ahlus-Sunnah

    f) is not just a scholar of the outward sciences but a man of Allah whose presence is

    awe-filling and a person of karaamat

    g) is on the manhaj of the Ahlus-Sunnah Wa al-Jama’ah

    h) is well-known in India and its people of the Ahlus-Sunnah

Share This Page