i was reading this post by Shaykh Abu Adam http://sunnianswers.wordpress.com/2011/08/23/744/
where he said:
where he said:
A similar issue is raised when the deviants say that Aļļaah could have obligations. To show this, they mention aayahs like the following:
كَتَبَ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ
Meaning if literally translated: “He has written upon Himself mercy.” (Al-‘Anˆaam, 12)
كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ
Meaning if literally translated: “Your Lord has written upon Himself mercy.” (Al-‘Anˆaam, 54)
An-Nasafiyy said in his tafsiir regarding these Aayahs:
The original meaning of write (kataba) is obligate, but it is not allowed to take it literally, because nothing is obligatory upon Aļļaah to do for created beings. The meaning then, is that He promised an ascertained promise that He will definitely hold. The mention of “Himself” is for the purpose of linguistic specification of Him and that it was not through means.[2]
Aţ-Ţabariyy said:
He decreed (i.e. for it to be, not obligated) that He will give mercy to His created beings. He does not punish them hastily, and accepts from them their repentance. This mention from Aļļaah is for the purpose of inclining those who have turned away from Him towards Him through repentance.[3]
The same was mentioned by Al-Bagħawiyy in his tafsiir.[4]
The important linguist and commentator on the Qur’aan Abuu Ĥayyaan said:
When Aļļaah mentioned that the creator of the word does what He wills with what is in it, and this indicates that His Power is effective, He followed this with a mention of His mercy and favors to creation. The apparent meaning of kataba (has written) is that of the sense of rows and strokes. This is what a number of people said is the meaning in this context, and that what is meant is actual writing, and that the meaning is that He ordered it to be written in Al-Lawĥ Al-Maĥfuuţħ (the Preserved Tablet). (Note: This is the same meaning as when Aţ-Ţabariyy said it mean that “He decreed.”)
It has been said that the meaning of “kataba” is that He promised as a grace and benevolence from Him. It has also been said that it means “He informed.” It has also been said that He made it necessary, in the sense as a grace and benevolence, not in the sense of obligation. It has also been said that it means, “decreed and executed.”[5]