Unbeknown
sunniport user
Assalamua'laikum.
Here are some translations for 39:65 that I got at Altafsir.com:
Tafsir al-Jalalayn:
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs:
Royal-Aal-al-Bayt Institute:
Taqi Uthmani:
Muhammad Asad (unexpected!) :
And finally, the beautiful, the fragrant, KANZ-UL-IMAN (Mohammed Aqib Qadri's rendering into english):
So my question is, why have such heavyweights as Imam Suyuti (rh) and Hazrat Ibn Abbas (radhiAllahuanhu: assuming that the tafsir can actually be attributed to him), stuck to the literal meaning and why have'nt they clarified it further? And aren't Muhammad Asad's objections justified?
I am asking the questions because I just heard a Wahabi use it to explain the enormity of Shirk:
" O Prophet, if you too committed Shirk then ......"
Jazakallah. Wassalam.
Here are some translations for 39:65 that I got at Altafsir.com:
Tafsir al-Jalalayn:
And certainly it has been revealed to you and to those before you [that], by God!, if you associate others [with God], O Muhammad (s) — hypothetically — your work shall surely fail and you shall surely be among the losers’.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs:
(And verily it hath been revealed unto thee) in the Qur'an (as unto those before you) among the messengers ((saying): If thou ascribe a partner to Allah thy work will fail) in that state of idolatry (and thou indeed will be among the losers) in that you will be punished.
Royal-Aal-al-Bayt Institute:
And certainly it has been revealed to you and to those before you [that] if you associate others [with God], your work shall surely fail and you shall surely be among the losers’.
Taqi Uthmani:
It has already been revealed to you and to those before you (that): If you associate (partners with Allah), your deeds shall be rendered useless, and you shall be among the losers.
Muhammad Asad (unexpected!) :
And yet, it has already been revealed to thee [O man,] as well as to those who lived before thee, that if thou ever ascribe divine powers to aught but God, all thy works shall most certainly have been in vain: for [in the life to come] thou shalt most certainly be among the lost.
_____________________________________________________________
* v.65 : I.e., “it has been conveyed to thee through the divine messages revealed to the prophets.” The assumption of almost all the classical commentators that this passage is addressed to Muhammad does not make much sense in view of God’s knowledge that neither he nor any of the prophets who came before him would ever commit the deadly sin (referred to in the sequence) of “ascribing divine powers to aught beside God.” On the other hand, the above reminder becomes very cogent and relevant as soon as it is conceived as being addressed to man in general, irrespective of time and circumstance.
And finally, the beautiful, the fragrant, KANZ-UL-IMAN (Mohammed Aqib Qadri's rendering into english):
And it was indeed revealed to you and to those before you; that, “O listener! If you ascribe a partner to Allah, all your deeds will go to waste and you will surely be a loser.”
So my question is, why have such heavyweights as Imam Suyuti (rh) and Hazrat Ibn Abbas (radhiAllahuanhu: assuming that the tafsir can actually be attributed to him), stuck to the literal meaning and why have'nt they clarified it further? And aren't Muhammad Asad's objections justified?
I am asking the questions because I just heard a Wahabi use it to explain the enormity of Shirk:
" O Prophet, if you too committed Shirk then ......"
Jazakallah. Wassalam.