allamah ismayil ibn ali ibn muhammad al-biqayi al-shafiyi, completed this manuscript in 800 AH as he signs it off: on p.296-297 of this MS, we see: manaqib faTimah raDi'Allahu anhaa. ---
one MS in king saud uni, in the hand of kazruni has alayha's salam, see p.254 of the PDF [scan has both pages as one] / p.508 of the actual manuscript the date of kazruni's demise is 834 AH. so this MS is from or before 834 AH.
by the way, alayhi's salam, alayhima's salam or alayha's salam appears for ahl al-bayt [one for sayyidah umm kulthum] in the following narrations in available published editions. hadith: #2911 #3091 #3092 #3110 #3113 #3544 #3711 ===== lest someone mistake me: my stand is the same as my imam alahazrat's position that we should not use this for ayimmah ahl al-bayt as it is the practice of rawafid/shia/tafzilis. details are in imam laqani's sharh of jawharah. and the gist of which is salam in honorific is the same meaning as salawat and is not allowed for non-prophets. Allah ta'ala knows best.
this MS is in turkey: ------------ copyist: ahmad ibn abdul wahhab ibn muhammad ibn abdu'd daa'im al-qurashi al-bakri al-kindi shihabuddin abu'l abbas al-nuwayri. manuscript completed 28, dhi'l hijjah, 720 AH / thursday. madrasah al-nasiriyyah, cairo, eghypt copyist: 677-733 AH. number of pages: 318 x 2 = ----------------- current location of the MS: Salimiyyah Public Library, Edirne, Turkey MS#1042 ---- in this MS, you see raDi'Allahu anhaa. notice this is closest to hafiz al-yunini's critical text, written in 720 AH.
so vol.5 / p.26 صح is the abbreviation allamah yunini uses to indicate that it has been narrated by one of his mashayikh. in the text above, raDi'Allahu anhu is used - but some others used alayhima's salam (as you can see on the margins) ----- so vol.5 / p.29 here, in yunini's main text, alayha's salam is used for sayyidah batool raDi'Allahu anhaa. however, allamah yunini has indicated that in the harawi edition, it is raDi'Allahu anhaa; and some others among his teachers [though he did not specify]. ---- also in the same vol.5 p.18 it is noted that alayhima's salam wsa used for mawla ali and sayyidah batool raDi'Allahu anhuma written in between the lines.
most modern editions of bukhari are based on the yuniniyah text - which is itself based on four different readings. imam sharafuddin abul husayn ali ibn muhammad ibn ahmad al-yunini al-Hanbali (621-701 AH) this validated text was published in 1311 AH upon the command of sultan abdul hamid, published by amiriyyah publishers in bulaq; this was checked and verified by senior ulama of al azhar. allamah yunini marked his critical edition with the four main versions as follows: ص Saad - al-aSili - abi muhammad al-aSili [d.392 AH] ه haa - abu dharr al-harawi - abu dharr al-harawi [d. 343 AH] ظ DHaa - abi'l waqt - abi'l waqt al-sijziyy [d. 553 AH] ش sheen - dimashqi - abi'l qasim ibn asakir [d. 571 AH ] ----------------
i have compared a few manuscripts - some have it some don't. --- in kazruni's handwriting 834 AH / king saud uni manuscript # you can see "alayha's salam" whereas in earlier manuscripts such as biqayi's 800 AH it is raDi'Allahu anhaa so also in another manuscript in turkey. [there are many manuscripts but not all are complete. the three complete manuscripts i have seen]
Yes, I think we should go on the offensive on topics such as this or Abu Talib. When I say offensive, I mean don't get defensive about them. Some years ago, we did a mini charter about shiah and I asked whether we should even include the Abu Talib issue and ulama said we must because if we don't, tomorrow closet shiah will make it mainstream.
Closet shiah in Pakistan have poetry that we don't say رضي الله عنه, we say عليه السلام. Good rebuttal by Sayyid Muzzammil Shah.