Peer Syed Naseeruddin Naseer tazmeen of kalaam-e-Ala Hadrat 'alyhi rahma

Discussion in 'Hadayiq e Bakhshish' started by Yaseen, Feb 15, 2009.

Draft saved Draft deleted
  1. Yaseen

    Yaseen Active Member

    I was as stunned as most when I heard of his death. Truly shocking, a great poet, scholar, mystic and not afraid of speaking the truth. I never had the privilege of meeting the noble Syed and this is simething i will forever regreat. the ummah has truly lost a gem.

    Inn lillahi wa ina ilayhi raji'oon.
     
  2. Aqdas

    Aqdas Staff Member

    sayyid nasiruddin nasir rahmatullah 'alaih
     
  3. Yeh voh sach hai ke jisse aik jahan maan gya
    dar pe aaya jo gadaa ban ke voh sultaan gya
    uske andaz e nawazish pe mein qurban gya
    nimatein baant-ta jis samt voh zishan gya
    saath hi munshi e rahmat ka kalamdaan gya
    This is a truth which the whole world accepted:
    Every pauper who came to your door, left as a king.
    His manner of giving is to die for!
    Wherever, bestowing mercy, that splendid one went
    The scribe of Divine Providence went with him!

    tujh se jo phair ke munh jaanib e quran gya
    surkh roo ho ke na duniya se voh insaan gya
    kitne gustaakh bane, kitno ka imaan gya
    le khabar jald ke auron ki taraf dhiyaan gya
    mere mawla, mere aaqa tere qurbaan gya

    Whosoever went towards the Qur'an leaving you aside
    Never left this world in a happy state!
    How many became insolent, how many lost their faith!
    Save me quickly for my attention is wandering to others!
    My master, my lord may I be sacrificed for you!



    mahv e nazzaara, sar e gumbad e hazra hi rahi
    door se sajdahguzaar e sar e waala hi rahi
    ru ba ru paake bhi mahroom e tamasha hi rahi
    aah voh aankh ke naakaam e tammana hi rahi
    Haaye voh dil jo tere dar se pur armaan gya
    Lost in the vision, in front of the Green Dome it remained
    From afar in prostration to the Exalted Presence it remained
    Despite seeing the dome face to face it remained bereft of the spectacle!
    Ah! That eye which remained unfulfilled in its desire
    Ah! That heart which left your door in a peaceful state!

    rest to follow tomorrow insha allah...
     
  4. Subhan Allah bro! Thanks. I have transliterated the first tazmeen (of Nimatein baant-ta...). Here it is:

    Tazmeen ba kalam e Ala Hazrat az Pir Nasiruddeen Naseer

    Yeh voh sach hai ke jisse aik jahan maan gya
    dar pe aaya jo gadaa ban ke voh sultaan gya
    uske andaz e nawazish pe mein qurban gya
    nimatein baanta jis samt voh zishan gya
    saath hi munshi e rahmat ka kalamdaan gya

    tujh se jo phair ke munh jaanib e quran gya
    surkh roo ho ke na duniya se voh insaan gya
    kitne gustaakh bane, kitno ka imaan gya
    le khabar jald ke auron ki taraf dhiyaan gya
    mere mawla, mere aaqa tere qurbaan gya


    mahv e nazzaara, sar e gumbad e hazra hi rahi
    door se sajdahguzaar e sar e waala hi rahi
    ru ba ru paake bhi mahroom e tamasha hi rahi
    aah voh aankh ke naakaam e tammana hi rahi
    Haaye voh dil jo tere dar se pur armaan gya

    teri chaahat ka amal zeest ka manshur raha
    teri dehleez ka phaira mera dastoor raha
    yeh alag baat ke toor aankh se mastoor raha
    dil hai who dil jo teri yaad se m`amoor raha
    sar hai woh jo tere qadmon pe qurbaan gya

    dosti se mujhe matlab na mujhe baiR se kaam
    unke sadqday mein kissi se na para khair se kaam
    unka shayda hoon mujhe kya haram o dair se kaam
    unhein maana, unhein jaana na rakha ghair se kaam
    lillahil hamd ke duniya se musulmaan gya

    ihtiraam e nabvi daakhil e aadat na sahi
    shir e maadar mein aseelon ka najabat na sahih
    ghar mein aadab e risaalat ki riwaayat na sahih
    aur tum par mere mawlaa ki inaayat na sahih
    najdiyon kalima parhane ka bhi ihsaan gya?

    baam e maqsad pe tamanaon kay zeenay paunchay
    lab e saahil pe Naseer unkay safinay paunchay
    jinko khidmat mein bulaaya tha nabi ne paunchay
    jan o dil hosh o khirad sab tau madinay paunchay
    tum nahin chalte Raza saara to saamaan gya

    Translation to follow later insha allah...(unless some other brother(s) wish to do it instead!)
     
    Last edited by a moderator: Mar 29, 2008
  5. Yaseen

    Yaseen Active Member

    Allow a few minutes for the video to upload but worth the wait:

    http://pirnaseer.sehamtech.com/3gp videos/Kalam Pir sb 2005.3gp

    I'd like to know your opinions on this as I think Peer sahib are a brilliant poet in their own right. Co-incidentally only last night I heard them recite a kalaam they've wrote on Syedi Ala Hadrat 'alyhi rahma on Noor TV which was mindblowing. I'm hoping someone will also upload that inshallah.
     

Share This Page